Feeds:
نوشته‌ها
دیدگاه‌ها

Posts Tagged ‘موسیقی’

تام ویتس (Tom Waits) رو قبلا در شب آهنگها معرفی کردم. همون خواننده با صدای خش دار که بخاطر دکلمه‌های در حین اجرا معرفی شده است. حالا از این خوانده آهنگ Jockey Full of Bourbon رو گوش میکنیم. برای دوستانی که نمیدونن Bourbon چیه باید بگم که نوعی ویس.ک.ی آمریکایی هست که اطلاعات بیشتر رو می‌تونن اینجا پیدا کنند.

در صورت تمایل یا اگرسرعت اینترنت‌تون اجازه تماشا‌ رو نمیده، میتونید آهنگ رو اینجا گوش کنید:

آهنگ رو می تونید از اینجا‌ دانلود کنید:

دانلود آهنگ با فرمت mp3 از mediafire

آهنگ‌های مرتبط:

Jace Everett- Bad things
Eddie Vedder- Into the Wild
Chris Rea- A Road to Hell
Tom Waits- God’s Away On Business

Lyrics

Edna Million in a drop dead suit, Dutch pink on a downtown train
Two dollar pistol but the gun won’t shoot, I’m in the corner on the pouring rain
Sixteen men on a deadman’s chest, And I’ve been drinking from a broken cup
Two pairs of pants and a mohair vest, I’m full of bourbon; I can’t stand up

Hey little bird, fly away home, Your house is on fire; your children are alone
Hey little bird, fly away home, Your house is on fire; your children are alone

Schiffer broke a bottle on Morgan’s head, And I’ve been stepping on the devil’s tail
Across the stripes of a full moon’s head, Through the bars of a Cuban jail
Bloody fingers on a purple knife, Flamingo drinking from a cocktail glass
I’m on the lawn with someone else’s wife, Admire the view from up on top of the mast

Hey little bird, fly away home, Your house is on fire; your children are alone
Hey little bird, fly away home, Your house is on fire; your children are alone

Yellow sheets on a Hong Kong bed, Stazybo horn and a Singerland ride
To the carnival is what she said, A hundred dollars makes it dark inside.
Edna Million in a drop dead suit, Dutch pink on a downtown train
Two dollar pistol but the gun won’t shoot, I’m in the corner on the pouring rain

Hey little bird, fly away home, Your house is on fire; your children are alone
Hey little bird, fly away home, Your house is on fire; your children are alone

Read Full Post »

امروز آهنگ Everytime I`m With You رو توی وبلاگ راکدونی شنیدم و تصمیم گرفتم که اون رو در شب آهنگها به اشتراک بذارم. بنابرین، شما رو به توضیحات راکدونی در مورد این آهنگ ارجاع میدم و اگر دوست دارید که بیشتر در مورد خوانندگان این آهنگ بدونید میتونید به اینجا و اینجا مراجعه کنید. من فقط یک کلیپ کوچیک برای این آهنگ درست کردم برای خالی‌ نبودن عریضه که اونو اینجا میزارم.

در صورت تمایل یا اگرسرعت اینترنت‌تون اجازه تماشا‌ رو نمیده، میتونید آهنگ رو اینجا گوش کنید:

  آهنگ رو می تونید از اینجا دانلود کنید:

دانلود آهنگ با فرمت mp3 از mediafire

دانلود آهنگ با فرمت mp3 از 4shared

Lyric

Every time I’m with you, I am drunk, And you are too

Well what the hell, Else are we, Supposed to do

Yeah every time, You come by, We get so trashed
And stay up all night

Well it’s so wrong, But it’s so right, Yeah, it’s alright

Every time, Every time, Every time, Every time
Every time, Every time, I’m with you
I guess it’s true

Every time, Every time, Every time, Every time,
Every time, Every time
I’m with you, I guess it’s true

And every time. , I’m with you, I’m fu.c.k.ed up
And you are too

Well what the hell, Else are we, Supposed to do

Every time, Every time, Every time, Every time
Every time, Every time, I’m with you
I guess it’s true

Every time, Every time, Every time, Every time
Every time, Every time, I’m with you
I guess it’s true

Read Full Post »

حتما میخواید بدونید که این مدت کجا بودم و چرا کم نوشتم و چرا بر خلاف قولی که داده بودم نیومدم بگم که چیزی نمی‌نویسم و …

چون

I was in the wrong place at the wrong time
For the wrong reason and the wrong rhyme
On the wrong day of the wrong week
I used the wrong method with the wrong technique

برای اینکه

There’s something wrong with me chemically
Something wrong with me inherently
The wrong mix in the wrong genes
I reached the wrong ends by the wrong means
It was the wrong plan
In the wrong hands
The wrong theory for the wrong man

زیرا

I was on the wrong page of the wrong book
With the wrong rendition of the wrong look

حالا که دلیلش رو فهمیدی، ولوم بده. دقیقه ۱:۳۵ رو بیشتر ولوم بده.

this is headen

در صورت تمایل یا اگرسرعت اینترنت‌تون اجازه تماشا‌ رو نمیده، میتونید آهنگ رو اینجا گوش کنید:

آهنگ Wrong- اجرای Depeche Mode

آهنگ رو می تونید از اینجا‌ها دانلود کنید:

آهنگ Wrong با فرمت mp3 از 4shared

آهنگ Wrong با فرمت mp3 از mediafire

آهنگ Wrong با فرمت mp3 از hotfile

Lyrics

wrong, wrong, wrong, wrong

I was born with the wrong sign, In the wrong house
With the wrong ascendancy, I took the wrong road
That led to the wrong tendencies
I was in the wrong place at the wrong time
For the wrong reason and the wrong rhyme
On the wrong day of the wrong week
I used the wrong method with the wrong technique

Wrong, Wrong

There’s something wrong with me chemically
Something wrong with me inherently, The wrong mix in the wrong genes
I reached the wrong ends by the wrong means
It was the wrong plan, In the wrong hands
The wrong theory for the wrong man
The wrong eyes on the wrong prize
The wrong questions with the wrong replies

Wrong, Wrong

I was marching to the wrong drum, With the wrong scum
Pissing out the wrong energy, Using all the wrong lines
And the wrong signs, With the wrong intensity
I was on the wrong page of the wrong book
With the wrong rendition of the wrong look
With the wrong moon, every wrong night
With the wrong tune playing till it sounded right yeah

Wrong, Wrong (Too long), Wrong (Too long)

I was born with the wrong sign, In the wrong house
With the wrong ascendancy. I took the wrong road
That led to the wrong tendencies
I was in the wrong place at the wrong time
For the wrong reason and the wrong rhyme
On the wrong day of the wrong week
I used the wrong method with the wrong technique

Wrong

Read Full Post »

آهنگ مرغان ماهیخوار (روسی: Журавли ، انگلیسی‌: Cranes) در سال ۱۹۶۸ سروده شد و معروفترین آهنگ روسی در مورد جنگ جهانی‌ دوم است. به اعتقاد خیلی‌‌ها این آهنگ دوست داشتنی‌ترین آهنگ روسی می‌باشد.

شاعر داغستانی، رسول گمزاتوو در هنگام بازدید از هیروشیما به شدت تحت تاثیر بنای باغ یادبود صلح هیروشیما و مجسمه ساداکو ساساکی قرار گرفت. ساداکو ساساکی دختری ژاپنی بود که در هنگام انفجار بمب اتمی هیروشیما ۲ سال داشت و بعد‌ها بر اثر عوارض انفجار به بیماری لوسمی (leukemia) دچار شد. او با کاغذ شروع به ساختن مرغان ماهیخوار کرد به این امید که با ساختن هزارمین مرغ، آرزوی سلامتیش بنا بر یک افسانه قدیمی برآورده شود. پس از ساختن ۶۴۴ مرغ، ساداکو بر اثر این بیماری در سن ۱۲ سالگی‌ فوت کرد. دوستان ساداکو مرغان او را تا ۱۰۰۰ عدد کامل کرده و به همراه او به خاک سپرتند. خاطره مرغان ماهیخوار، ذهن رسول گمزاتوو را در برگشت به روسیه رها نکرد و الهام بخش شعری گشت که اینگونه شروع میشد: «بعضی‌ وقتها اینطور به نظر من می‌رسد که سرباز‌هایمان که از جنگ برنگشته اند در زمین کشورمان دفن نشده اند، بلکه به دسته مثلثی شکل مرغان ماهیخوار تندیل گشته‌اند».

چاپ این شعر در یک مجله، باعث جلب توجه خواننده و بازیگر معروف روسی Mark Bernes (که از او به عنوان فرانک سیناترا روسی یاد میکنند) گشت. مارک این شعر را برای ساختن آهنگ به Yan Frenkel سپرد و وقتی‌ یان برای اولین بار آهنگش را نواخت، مارک (که در آن زمان دچار بیماری سرطان بود) به گریه افتاد چون به نوعی آن را سرگذشت زندگی‌ خودش میدانست: » یک نقطهٔ کوچک خالی‌ در مثلث مرغان ماهیخوار قرار دارد. این نقطه احتمالا برای من نگاه داشته شده است. روزی من به آنها خواهم پیوست و همه شما را که بر روی زمین جا گذشته‌ام صدا خواهم کرد». این آهنگ در سال ۱۹۶۹ اجرا شد و بعد از آن تبدیل به یکی‌ از معروفترین آهنگهای روسی گشت. مارک یک هفته پس از ضبط این آهنگ بر اثر سرطان در گذشت. پس از او این یان بود که همراه با نواختن پیانو، خوانندگی این آهنگ رو در غیاب مارک به عهده گرفت.

آهنگ Cranes- اجرای Maark Berne

 

آهنگ Cranes- اجرای Yan Frenkel

در صورت تمایل یا اگرسرعت اینترنت‌تون اجازه تماشا‌ رو نمیده، میتونید آهنگ رو اینجا گوش کنید:

آهنگ Cranes- اجرای Maark Berne

 

آهنگ Cranes- اجرای Yan Frenkel

 

 

Read Full Post »

Darioush Khajehnoori- The Lovely sadness of the past

آرزوها، داریوش خواجه نوری

لطفا به آهنگ‌های این بخش وقتی‌ که فرصت کافی‌ دارید و میخواهید لذت ببرید و تمام حواستون به شنیدن موسیقی است، گوش بدید. وقتی‌ که در تخت خود قبل از یک چرت دلچسب ظهر‌گاهی‌ یا بعد یک عشقب.از.ی شبانگاهی هستید. هنگامی‌ که به یاد خاطرات گذشته یا در رویا‌های آینده به سر میبرید. پشت فرمان ماشین در یک جاده نم زده، یا شاید هم وقتی‌ که نیمه شب زیر نور شمع، گیلاسی شر.اب در دست دارید، اون زمان “آوای شر.اب” رو بشنوید …

Read Full Post »

در یکی‌ از پست‌های گذشته در مورد Chris Isaak و آهنگ Wicked game مطلبی نوشته‌ام. بنابر این چیز زیادی برای این پست نمیمونه به جز اینکه آهنگ Life will go on (زندگی‌ ادامه خواهد داشت) آهنگ عاشقانه دیگری است از آقای کریس ایساک که در سال ۲۰۰۴ اجرا کرده است. جالب اینجاست که آهنگ Wicket game در مورد ابراز علاقه‌ شدید و تمنای عاشق شدن بود، در حالیکه آهنگ Life will go on در مورد واگویه‌های پس از عشقی‌ به پایان رسیده و نجواهای تسکین دهنده است. نجواهایی که سعی‌ میکنند تسکینی بر ویرانی به جا مانده از عشق باشند.

تغییر تن‌ صدای یک انسان از هنگام مشتاق عاشق شدن تا تبدیل به یک عاشق دل‌ شکسته شده رو در این دو آهنگ کریس آیزاک از دست ندید.

در صورت تمایل یا اگرسرعت اینترنت‌تون اجازه تماشا‌ رو نمیده، میتونید آهنگ رو اینجا گوش کنید:

آهنگ‌های مرتبط:

Chris Isaak- Wicked game

Lyrics

Broken skies, heartaches that flowers won’t mend
Say goodbye knowing that this is the end
Tender dreams, shadows fall / Love too sweet, to recall
Dry your eyes, face the dawn / Life will go on

All day long thought that we still had a chance
Letting go, this is the end of romance

Broken hearts find your way/ Make it through just this day
Face the world on your own / Life will go on, life will go on

There’ll be blue skies, every true love, Someday I’ll hold you again
They’ll be blue skies in a better world, darlin’

Tender dreams, shadows fall / Love too sweet, to recall
Dry your eyes, face the dawn / Life will go on, life will go on
Broken heart find your way /Make it through just this day
Face the world on your own /Life will go on

 

Read Full Post »

Mark Knopfler گیتاریست، خوانده و آهنگساز انگلیسی‌ در سال ۱۹۴۵ به دنیا آمد و بیشتر به عنوان گیتاریست اول گروه دایر استریتس (Dire Straits) شناخته میشود. مارک کنپفلر (ناپفلر) به همراه برادرانش در گروه دایر استریتس بین سالهای ۱۹۷۷ تا ۱۹۹۵ (زمان جدایی گروه) فعال بود و بعد از این سال به صورت مستقل به کار هنری و ارایه آلبوم پرداخته است. Mark Knopfler به عنوان گیتاریست بسیار محبوب بوده و در لیست ۱۰۰ گیتاریست برتر مجله رولینگ استون درمکان ۲۷ جا دارد. مارک به همراه گروه دایر استریتس بیش از ۱۲۰ میلیون آلبوم به فروش رسانده و دارای ۳ مدرک دکترای افتخاری موزیک از انگلستان می‌باشد.
آهنگ I Dug Up a Diamond (من الماسی را میکاوم) مربوط به آلبوم سال ۲۰۰۶ مارک است. در این آهنگ، مارک در مورد الماسی که در جستجوش است، صحبت میکنه. الماسی که هر کدوم از ما، می‌تونه اون رو در کنارش داشته باشه یا در جستجوش باشه.

در صورت تمایل یا اگرسرعت اینترنت‌تون اجازه تماشا‌ رو نمیده، میتونید آهنگ رو اینجا گوش کنید:

آهنگ‌های مرتبط:

Roger McGuinn & Calexico- One more cup of coffee
Matt Monro- All of a Sudden
Eddie Vedder- Into the Wild
Chris Rea- A Road to Hell

Lyrics

I dug up a diamond, rare and fine, I dug up a diamond in a deep dark mine
If only I could cling to my beautiful find, I dug up a diamond in a deep dark mine

My gem is special beyond all worth, As strong as any metal or stone in the earth
Sharp as any razor or blade you can buy, Bright as any laser or any star in the sky

Maybe once in a lifetime you’ll hold one in your hand, Once in a lifetime in this land
Where the journey ends in a worthless claim, Time and again in the mining game

I dug up a diamond, rare and fine
I dug up a diamond in a deep dark mine
Down in the darkness in the dirt and the grime
I dug up a diamond in a deep dark mine

Read Full Post »

Older Posts »